Toubib - Franco

Toubib

Toubib – есть такое разговорное французское слово, и значит оно «врач». Оно пришло из арабского, где طبيب /tabib/ – это врач. 

Toubib появлялся во французских текстах с 17 века, в конце 19 века так называли военных врачей, пока в 20 веке слово не стало просто разговорным. 

Каково же было мое удивление, когда я узнала, что по-татарски можно называть врача «табиб». 

По легенде когда-то в Волжскую Булгарию пришли три сахаба (сподвижника) пророка Мухаммеда, от которых предки современных казанских татар приняли ислам. Эти сахабы пришли под видом лекарей-табибов. 

Как использовать слово toubib ? Как médecin или docteur : 

Aller voir le toubib – сходить к врачу

Ce toubib soigne bien – этот доктор хорошо лечит.

Как видите, где бы я ни была, везде вижу параллели с французским языком! 

Похожие статьи

Les accents

История Значки (les accents) отсутствовали в средневековых рукописях. С началом книгопечатания, в эпоху Возрождения их стали использовать регулярно.  Идея использовать значки пришла из греческого, французский язык…

Полезные паразиты

Не все паразиты одинаково вредны. В школе нас призывали избавляться от слов-паразитов. Но задумаемся: если в языке что-то существует, значит, оно зачем-то нужно.  На мой…