T'inquiète ! - Franco

T’inquiète !

Вы знаете, что во французском отрицании две части (ne и pas), причем ne часто выкидывается в устной речи. Таким образом, слушая французов, мы обращаем внимание на то, есть ли в предложении pas. 

Но все было бы слишком просто, если бы было так. 

Приехав во Францию, вы обязательно услышите: 

T’inquiète !

T’occupe ! 

А в Бельгии еще и “tracasse”!

Что же это такое, и что оно значит? Правильный ответ: это отрицание, в котором выбросили pas. Как они могли?! Никакой опасности смешения с утвердительной формой нет, ведь, если бы это было утверждением, было бы “inquiète-toi” и “occupe-toi”. 

Первое выражение значит “не беспокойся”, а второе “не занимайся этим” – потому что оно того не стоит, или потому что “не твое дело”. 

Французский язык славится тем, что слова значат противоположное: 

c’est pas terrible – ничего особенного, не фонтан

Так же можно сказать « Ah, on a rigolé ! » в значении “Это было грустно”, а « Eh ben, on n’est pas dans la merde ! » значит, выражаясь литературным языком «Мы оказались в драматической ситуации». 

“T’inquiète” и “t’occupe” используются только в единственном числе. 

Если мне говорят “не беспокойся”, для меня это призыв начать дергаться еще сильнее. А как вы реагируете, когда такое говорят вам?

Похожие статьи

Как закончить разговор?

Бывает, делаем на занятии диалоги, и, спросив, что нужно, участники говорят друг другу с места в карьер: au revoir. Это выглядит довольно забавно.  « Тебе понравился этот фильм?…

Полезные паразиты

Не все паразиты одинаково вредны. В школе нас призывали избавляться от слов-паразитов. Но задумаемся: если в языке что-то существует, значит, оно зачем-то нужно.  На мой…

Pas terrible

В отличие от буквального перевода, выражение “c’est pas terrible” значит “посредственный, ничего особенного”:  Comment est ce film ? – Vraiment pas terrible.  Так получилось потому, что еще…

Rentrer, retourner, revenir

Думали, что все три глагола значат “вернуться”? Это правда, но неполная. В языке редко бывают абсолютные синонимы, а, значит, нам надо разобраться в нюансах.  Во всех трех глаголах есть…