При чем тут калькулятор? - Franco

При чем тут калькулятор?

Что общего между кальцием, калькулятором и данной фотографией?

Это не тест на шизофрению, а очередное этимологическое путешествие.

Латинский глагол “calculo” (считать) восходит к слову calculus – камешек. Ведь именно камешки использовали для счета. Кстати сказать, в современном французском языке “calcul” значит и “счет”, и “камень” в медицинском значении, например, камень в почках.

Латинское “calcium” – «кальций», из этой же семьи слов. Все они восходят к греческому χάλιξ «мелкий (битый) камень, щебень», из праиндоевр. *kalk-. А сам термин calcium был предложен в 1808 г. сэром Хамфри Дэви.

Похожие статьи

Опус или шедевр?

Обыватель, послушав прекрасную оперу в Мариинском театре, вряд ли назовет ее опусом, но вполне может охарактеризовать ее как шедевр.⠀ Между тем, все три слова –…

Les accents

История Значки (les accents) отсутствовали в средневековых рукописях. С началом книгопечатания, в эпоху Возрождения их стали использовать регулярно.  Идея использовать значки пришла из греческого, французский язык…

COD ? COI ?

“COD – при чем тут треска?” – недоумевали мои американские коллеги на стажировке для преподавателей от Министерства Иностранных Дел Франции в Бордо. Нас учили, как…