Papillon
Un papillon – это не только насекомое, но еще и
- прикрепленный к стеклу автомобиля протокол штрафа
- официальное французское название для клейких листочков Post-it
- баттерфляй (стиль плавания). Un cent mètres papillon – стометровка баттерфляем
C’est un papillon – можно сказать про ветреного, непостоянного человека
Papillons noirs – “черные бабочки” – мрачные мысли
Effet papillon : эффект бабочки, то есть влияние, казалось бы, незначительного факта на отдаленные во времени и пространстве события, которые могут оказаться грандиозными.
Nœud papillon: галстук-бабочка. В разговорном языке: un nœud pap.
Minute papillon ! По одной из версий в предвоенные годы журналисты газеты « Canard enchaîné » ходили в кафе, где официанта звали Papillon, и когда его подзывали, он отвечал: “minute, j’arrive” (минуточка, иду). Якобы поэтому его прозвали “Minute Papillon”. В любом случае, выражение значит « не так быстро, минуточку, подумай получше, подожди ».
Courir après les papillons (бегать за бабочками) – терять время попусту, заниматься ерундой
Что касается “ночной бабочки”, то у Мопассана можно встретить название “un papillon nocturne”, но у меня нет данных, подтверждающих, что сегодня так называют проституток.
Avoir des papillons dans le ventre – бабочки в животе. Хотя иногда выражение может относиться не только к влюбленности, но и просто к сильной эмоции, мандражу.
Papillonner – порхать (от человека к человеку, от одного занятия к другому, от темы к теме). Papillonner d’un invité à l’autre – порхать от одного гостя к другому.
Papillonnage – порхание, в прямом или переносном смысле: papillonnage sentimental – эмоциональное порхание, то есть быстрая смена партнеров.
Papillonnement – тоже порхание. Но это еще и дрожание ресниц. И опять же оно употребляется и в переносном смысле: le papillonnement d’un esprit frivole – порхание фривольного духа
А вы уже видели бабочек в этом году?