Franco – главная страница › Форумы › Болталка › La couture
-
La couture
-
Юлия, добрый день!
Я н познакомилась с хорошей портной. Первое время нам было сложно найти общий язык тк вроде все слова, которые она говорила были русскими, а понять что имеется ввиду сложно – профессиональная лексика одним словом. Со временем я стала ходить по магазинам тканей и посыпалось ещё больше незнакомых слов и вдруг меня осенило, что многие из них вообще-то французские. Такие слова как: couturier, haute couture, défilé, prêt-à-porter, tricotage как-то были на слуху, а когда мне в магазине начали говорить: филь купе, купонная ткань, меланж, сутаж, крепдешин – я задумалась над тем, что все эти слова французского происхождения. А ещё в какой-то момент я осознала, что слово “декольте” – это вроде “без воротника”.
Юлия и другие участники, подскажите, пожалуйста, какие ещё французские слова из этой области вы знаете?
-
Мне кажется, реглан (тип рукава), жаккард, велюр тоже пришли из французского
Войдите, чтобы ответить.