Французские фильмы

Форумы нашего клуба

Здесь можно задать вопросы, связанные с любым курсом, уроком или темой.
Все разложено по полочкам и ответы на интересующие вопросы легко найти.

  • Юлия Иванова

    Администратор
    19.07.2021 в 21:43

    Здесь мы делимся, какие французские фильмы посмотрели, что понравилось, что нет и почему.

  • Юлия Иванова

    Администратор
    24.07.2021 в 11:42

    « Мой король »

    Париж. 2015 год. Я только что вышла из токсичных отношений, едва в них войдя. По всему Парижу расклеены афиши нового фильма с Венсаном Касселе, и я чувствую, что мне надо его посмотреть.

    Смотреть было очень тяжело, и даже страшно. Страшно задним числом, как бывает, когда не успеваешь испугаться в моменте, и ужас накрывает, когда уже все успокоилось. В героине я узнавала ту себя, которой могла бы стать, но не стала, потому что чему-то за свою жизнь научилась и вовремя распознала манипулятора и нарцисса.

    Фильм всем прекрасен, хоть мне и хотелось выйти из зала; но я с тех пор терпеть не могу Венсана Касселя, потому что он у меня стойко ассоциируется с его персонажем.

    А вспомнила я эту историю потому, что накануне на занятии разговорной группы А2-В1 мы разговаривали о чувствах и вспомнили и этот фильм.

    Не знаю, как у вас, а меня в детстве не спрашивали, что я чувствую, что мне нравится, что я хочу. И всему этому учиться пришлось уже во взрослом возрасте. Помню, как ходила по магазинам и сознательно задавала себе вопросы из серии: « Какой апельсин тебе нравится? » И эти вопросы ставили меня в тупик. Но и это лечится.

    Так что мои студенты с моей помощью справляются с задачей не из легких, говоря о чувствах по-французски. С другой стороны, французский здесь помогает: ведь когда ты говоришь на иностранном языке, формируется вторичная языковая личность, которой позволительно то, что, возможно, сами себе мы не разрешаем. И тогда французский решает двойную задачу: открывает мир Франции и мир своих чувств, не менее увлекательный и богатый.

    Смотрели « Мой король »? Какие у вас ощущения от этого фильма?

  • Юлия Иванова

    Администратор
    24.07.2021 в 11:43

    У меня странные отношения с кино. По природе я аудиал, и мне сложно заставить себя смотреть фильм, обычно все превращается в слушание, а не просмотр. Единственное, что может меня мотивировать – это фильм на языке оригинала – французский на французском, английский – на английском, и так далее. Тогда я беру в руки блокнот и выписываю все интересные выражения. Ну да, это профдеформация, но ничего плохого я в этом не вижу.

    Поэтому я, конечно, еще тот кинокритик. Но французские фильмы я смотрю, чтобы быть в курсе социокультурных реалий и тенденций в современном языке.

    В карусели я познакомлю вас с пятью комедиями, каждая из которых чем-то меня зацепила.

    “Le Jeu” “Игра”. Это адаптация под французские реалии итальянского фильма «Идеальные незнакомцы». Во время дружеского ужина друзья договариваются ставить все звонки на громкую связь и читать вслух поступающие сообщения. Праздник быстро превращается в кошмар. Существует и российская версия фильма – “Громкая связь” (Квартет И). Самое интересное в этом фильме – финал.

    Le prénom“ – “Имя”. Сороколетний Венсан (Патрик Брюэль) готовится вперые стать отцом. На дружеском ужине его расспрашивают о том, какое имя он выбрал для малыша. Невинная шутка имеет эффект разорвавшейся бомбы, и это влечет за собой то, что каждый из друзей узнает все, что говорят у него за спиной. Фильм французский par excellence, ведь все действие происходит за едой. Не происходит ничего, только говорят, говорят, говорят.

    • “L’Arnacœur” – “Сердцеед”. Вам не нравится жених вашей дочери? Не выбраться из болота токсичных отношений? Обратитесь к Алексу. Его работа – обольщать девушек и разбивать неудачные союзы. Любого мужчину он превращает в бывшего. Но кто решает, что союз неудачный? В главных ролях – Ванесса Паради и Ромен Дюрис.

    • “Qu’est-ce qu’on a fait au Bon Dieu?” – “Безумная свадьба”. Четыре дочки на выданье в добропорядочной католической семье, живущей по традициям “vieille France”. Но первая выходит за мусульманина, вторая – за иудея, третья – за китайца. Какое облегчение, когда четвертая сообщает, что встречается с католиком! Или нет?

    • “Prête-moi ta main” – “Как жениться и остаться холостым”. Луису 43 года, он – счастливый холостяк, у него мама и пять сестер. Но им надоело опекать его, и они решают женить Луиса. Тогда он разрабатывает план: найти женщину, которая сыграет идеальную невесту, а потом убежит из-под венца. Невестой оказалась Шарлотта Генсбур.

    Смотреть фильмы в оригинале – это прекрасное упражнение для высоких уровней. Если вы только начали учить язык, помните о том, что вам должно быть чуть-чуть сложно, чтобы хотелось тянуться, ведь когда слишком сложно, это, наоборот, демотивирует. К субтитрам у меня сложное отношение – если они русские, то вы просто будете их читать, французские же не будут совпадать с тем, что звучит, поскольку чаще всего это субтитры для слабослышащих. Я бы скорее посоветовала первый раз посмотреть фильм на русском, а потом пересмотреть по-французски.

    Поделитесь, какие французские фильмы нравятся вам?

  • Юлия Иванова

    Администратор
    24.07.2021 в 11:45

    Амели

    Ровно 20 лет назад вышел фильм «Амели». По-французски он называется “Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain” (невероятная судьба Амели Пулен), и судьба у фильма действительно невероятная: он до сих пор популярен по всему миру, Одре Тоту благодаря ему стала звездой, а кафе на Монмартре стало местом паломничеств. Фильм посмотрели более 23 миллионов зрителей, он принес 133,5 млн евро кассовых сборов.

    Название фильма – отсылка к “Le destin fabuleux de Désirée Clary” режиссера Саши Гитри (который был крестником Александра III и родился не просто в Петербурге, а в здании, где сейчас находится Французский Институт!)

    “Амели” – самый личный фильм Жан-Пьера Жёне, он вынашивал его 25 лет, но, как говорит, ошеломляющий успех фильма был для него неожиданностью. Сейчас режиссер хочет снять продолжение “Амели” – имитацию документального фильма с большим количеством абсурда и самоиронии. Проблема одна – найти финансирование.

    Когда фильм вышел в 2001 году, меня познакомил с ним мой друг, католический священник, который принес мне видео-кассету. Тогда я посмотрела “Амели” несколько раз подряд, видимо, просто потому, что узнала в ней себя. Я была такой же замкнутой чувствительной девочкой, которой было трудно открыться миру и допустить, что ее существование кому-то интересно.

    Помню, что больше всего мне запала фраза, сказанная Амели художником: “Rater sa vie est un droit inaliénable”. “Загубить свою жизнь – неотторжимое право каждого”. С тех пор я жила, каждый раз отталкиваясь от этого пугающего права. Эта сказка показала мне, что как бы страшно ни было открыться миру, для меня это единственный верный путь, ведь человеку нужен человек. И у меня в жизни, к счастью, тоже регулярно случаются такие пробки от лосьона, которые, упав в ванной на пол, открывают миры и срывают крыши.

    Мне очень нравится момент, когда подруга Амели проверяет Нино на знание пословиц, говоря, что тот, кто знает их, не может быть пропащим человеком. И мне нравится, как подобраны в дубляже русские пословицы. Так что заходите в сегодняшние сторис – поиграем!

    
А в комментариях пишите, какие чувства и мысли вызвал фильм “Амели” у вас.

  • Юлия Иванова

    Администратор
    24.07.2021 в 11:45

    Французские фильмы, которые я недавно посмотрела сама и рекомендую вам.

    Лучшее впереди (Le meilleur reste à venir), 2018. Двух главных героев играют Фабрис Лукини и Патрик Брюэль, и до середины фильма я была уверена, что это комедия, а происходящее в фильме окажется досадным недоразумением. Так ли это, вы узнаете, посмотрев эту прекрасную картину, в которой по недоразумению каждый из двух друзей думает, что другому осталось жить несколько месяцев, и делает все, чтобы скрасить ему жизнь.

    «Блестяще» (Le brio), 2017. Когда я начала смотреть этот фильм, сначала хотела выключить: девушка из иммигрантской семьи, районы-кварталы, парижские окраины. Эта эстетика мне не очень близка. Но меня быстро захватил сначала конфликт, а потом взаимодействие между этим миром и парижской интеллектуальной средой. А ещё там очень красиво ругаются. Стоит посмотреть, чтобы понимать современные французские реалии.

    «Хочешь или нет (Tu veux ou tu veux pas ?), 2014. В этом фильме Патрик Брюэль (очень он мне нравится в последнее время) играет сексоголика, который борется со своей зависимостью и становится семейным консультантом. Но тут ему подворачивается Софи Марсо. Получается очень забавно.

    «Лучшие дни впереди» (Les beaux jours), 2013. Героиня Фанни Ардан выходит на пенсию, записывается в кружок информатики, и тут-то жизнь и начинается. Трогательно и глубоко. Фанни Ардан видела лицом к лицу пару лет назад, и меня восхитило то, как она выглядит в свои 70+, и главное – с какой статью держится.

    «Ужин с придурком» (Le dîner de cons), 1998

    Старый фильм, который почему-то не видела раньше. Несколько друзей собираются по средам на ужин, каждый приводит с собой какого-то странного человека, который ничего не подозревает о том, почему его пригласили. Пьер, издатель, нашёл бесспорного кандидата на победу, который делает поделки из спичек, а ещё работает в налоговой. Но ужину не суждено было состояться. Очень трогательная, смешная и грустная история.

    Смотрели ли вы эти фильмы? Как они вам? Что ещё посоветуете?

    • Юлия Иванова

      Администратор
      12.09.2021 в 23:12

      На заседании нашего клуба в Zoom 11 сентября мы обсуждали на французском языке те фильмы, которые недавно (или давно смотрели). Публикую список того, что мы обсуждали. Если что-то забыла, дополните. И, кто что посмотрит, пишите, как вам.

      Joyeux Noël

      Au-revoir là-haut

      Frank

      Docteur

      J’accuse (sur l’affaire Dreyfus)

      Jeu d’enfant

      Dans la brume

      Dessein (film ukrainien)

      Rien à déclarer (comédie)

  • Юлия Иванова

    Администратор
    13.10.2021 в 12:25

    “Celle que Vous Croyez” (Та, которой не было) с Жюльет Бинош – это полтора часа напряжения, когда, затаив дыхание, ждешь развязки, сочувствуешь персонажу, злишься и размышляешь. Хоть по жанру это история любви, по динамике этот фильм – триллер.

    Пятидесятилетняя героиня создает фейковый профиль и начинает общение с молодым человеком. Дальше начинаются фантазии, секреты, ложь, надежды, любовь. В этом фильме много разных закоулков, которые открываются постепенно и держат зрителя в напряжении.

    Переживание своего возраста, соцсети, нарциссизм – все актуальные темы собраны в одном фильме, что и делает его, на мой взгляд, таким жизненным.

  • Юлия Иванова

    Администратор
    24.10.2021 в 22:21

    “Эйфель”. Этот фильм я ждала долго, и все не могла найти, где его посмотреть на французском. А в кинотеатре я не была с 2019 года, поэтому сегодняшний поход в “Англетер” стал настоящим событием. Прекрасным событием.

    В отличие от Эйфелевой башни, которую возвели за 26 месяцев, на создание этого фильма потребовалось 24 года. Идея “Эйфеля” зародилась в голове писательницы Каролины Бонгран. В 1997 г., во время учебы в Лос Анжелесе она рассказала продюсеру, что Эйфель, якобы, построил башню, вдохновленный любовью к женщине. Фильм хотели снимать и Люк Бессон (с Депардье и Аджани), и Кристоф Баратье (“Хористы”), Оливье Даан (“Дитя”) и Ридли Скотт. Но снял его в итоге малоизвестный режиссер Мартен Бурбулон.

    Фильм характеризуется французской прессой как comédie dramatique. Драмы в нем немало, чего не скажешь о комичном. Конечно, как в любом французском фильме, в нем много остроумных реплик, но это совсем не комедия.

    Вернувшись домой, я стала читать про Эйфеля, чтобы понять, что в фильме правда, что вымысел.

    Гюстав в фильме спасает тонущего рабочего, и это как раз правда. Это был не единственный случай, когда Эйфель, прекрасный плавец, спасал людей. Кстати, настоящий Гюстав был очень спортивным, в 80 лет он еще занимался фехтованием, а умер в 91.

    Адриен Буржес действительно существовала. Ее отец был крупным торговцем древесиной и воспротивился желанию дочери выйти замуж за Эйфеля, сына торговки углем. Это все, что известно. Фильм не биографический, и описанные в нем события в большинстве своем вымышлены.

    Хотя в действительности Эйфель, вероятно, все же встречался с Адриен и потом: в 1897 году сын Гюстава женился на племяннице Адриен. Скорее всего, и Гюстав и Адриен были на этой свадьбе, но об этом ничего не известно. Гюставу тогда было 65, а Адриен 55.

    На мой взгляд, основная идея фильма в том, что, движимый любовью и почти без бюджета, мужчина можетсобрать из железяк трехсотметровый шедевр. Кстати, фаллический символ))

    В действительности во время строительства башни у Эйфеля был не один, а несколько романов. Так что не так важно, думал Эйфель об Адриен или другой, но что, кроме любви, может вдохновить на создание такого чуда инженерного духа в рекордные сроки, без электричества и современной техники? Паровые краны, начерченные карандашом эскизы, амбиции и любовь – все, что было у Эйфеля.

    В комментариях пишите о Эйфеле, “Эйфеле”, его башне, любви и французском кино.

  • Юлия Иванова

    Администратор
    06.12.2021 в 15:24

    HP. Если кто-то не знает, это сокращение значит “hôpital psychiatrique”. А еще – это название французского сериала, в котором пока два сезона.

    Я стала его смотреть, потому что мне очень понравился сериал “En thérapie”. Но этот показался мне пародией на предыдущий.

    Плохо, на мой взгляд, играющие актеры, дебильные (не в психиатрическом смысле) реплики, неправдоподобный сюжет. Темнокожая завотделением, интерн-гей – казалось, авторы хотели угодить всем.

    Однако, я посмотрела все до конца. И причин тому несколько:

    – серии короткие, минут по 20.

    – специальная лексика, которая будет мне полезной, поскольку и медицину перевожу, и психологию изучаю

    – хотелось посмотреть, до какой степени облажается главная героиня.

    Еще понравилась идея, что психбольные оказываются гораздо более здравомыслящими, чем те, кто их лечит. В это охотно верю.

    Меня удивило то, что на сайте Allocine у этого сериала много хороших отзывов. Может быть, вы его смотрели? Какие впечатления?

    Вот, думаю, что мне посмотреть теперь. Что посоветуете?

  • Юлия Иванова

    Администратор
    03.02.2022 в 16:36

    «Все прошло хорошо» (Tout s’est bien passé) Франсуа Озона, это фильм о любви к жизни, но не за любую цену. Картина основана на реальных событиях и является экранизацией одноименной книги Эмманюэль Бернхайм, в которой автор рассказывает о том, как ее отец, знаменитый коллекционер Андре Бернхайм решает добровольно уйти из жизни, чтобы не остаться овощем после инсульта.

    Как ни странно, Франсуа Озону удалось снять совершенно не выбивающий слезу фильм, более того, главный герой сохраняет свой темперамент, и его действия и слова иногда вызывают неудержимый смех. А иногда боль – ведь это тот же самый отец, который унижал героиню прекрасной Софи Марсо, когда та была ребенком. В детстве она хотела убить отца, но когда он сам говорит: “Je veux en finir” (я хочу покончить с этим), ее начинают мучить кошмары.

    Озон умеет снимать фильмы на злобу дня. Недавний его фильм (“Grâce à Dieu”) посвящен педофильским скандалам в церкви, а нынешний – вопросу эвтаназии, который разделил французское общество (во Франции эвтаназия запрещена) и будет играть важную роль на президентских выборах во Франции.

    Фильм интересен еще и тем, что хотя финал понятен заранее, и даже понятны детали (“Все прошло хорошо” – говорящее название), но его хочется смотреть. Не рекомендую его, пожалуй, лишь тем, кто недавно пережил уход близких. Хотя одна из дочерей настоящего Андре Бернхайма сказала, что посмотрела фильм Озона трижды: как эксперт, как зритель, и, наконец, чтобы перевернуть страницу.

    Фильм сейчас идет в кинотеатрах, и на Ленфильме, например, его можно посмотреть в оригинале с субтитрами. Как предпочитаете смотреть вы? Дублированные, в оригинале с субтитрами или на языке оригинала без титров?

  • Юлия Иванова

    Администратор
    16.05.2022 в 08:08

    Свадебный торт (Pièce montée) – французский фильм, название которого отсылает к многоэтажному свадебному торту. Но оригинальное название можно перевести как « поставленная пьеса ».

    Комедия снята по мотивам книги Блондин Ле Калле. В этом произведении писательница словно разбирает свадебный торт на части. Семья провинциальных буржуа выдает замуж дочь, и за внешней эйфорией и лицемерием скрывается много страданий. Книга интересна тем, что каждая глава рассказывает об одном и том же событии от имени одного из участников. В фильме это представлено иначе. Банальная свадебная история приобретает неожиданный поворот.

    Если говорить о психологии, то в фильме прекрасно показано, что женятся не два человека, а две семьи, две семейных системы и то, как сильно довлеют над нами семейные тайны, особенно те, о которых мы и не подозреваем.

    Этот фильм парадоксален. Примером любви оказывается не пара молодоженов, а те, кто никогда и не был вместе. Очень французское кино. И потому, что это комедия с нотками горечи (французы называют это une comédie douce-amère), и потому, что поднимается любимая французами тема невозможной любви, которая все же побеждает, хотя бы и на смертном одре.

    Картина смешная, серьезная, легкая и наводящая на размышления одновременно. Посмотрите.

    А вот полезные выражения, которые вы можете почерпнуть из фильма:

    Être à la bourre – Etre en retard.

    Etre au bout du rouleau – extrêmement fatigué

    Tu me pompes l’air – tu me fatigues

    Faire demi-tour – revenir en arrière

    Voler la vedette à – Accaparer l’attention du public au détriment de celui ou de celle qui devait en bénéficier

    Dans la minute – immédiatement

    être sur les rotules – tellement épuisé que l’on ne peut même plus se tenir debout

    Un peu pompette – Légèrement ivre

    Ça t’arracherait la gueule ? – Se dit d’un mot, d’une phrase que l’on ne veut pas dire, ou d’un geste que l’on ne veut pas faire. (С тебя что, убудет?)

    Ne pas se laisser marcher sur les pieds – Ne pas se laisser faire, ne pas être soumis, défendre ses intérêts, ne pas se faire manoeuvrer

    C’est déjà ça – c’est mieux que rien

    Éteignoir – Personne triste et austère qui empêche les autres de s’amuser ; rabat-joie.

    Avec l’effet rétroactif – dont les effets s’exercent sur une période antérieure à leur établissement.

    Mon œil – je ne te crois pas

    Mot petit doigt m’a dit – Introduit une assertion dont on ne souhaite pas divulguer la source.

    Plus tu fais d’efforts, moins c’est réussi – чем больше ты делаешь усилий, тем хуже получается

    C’est tout à fait ton style – это полностью в твоем стиле (ирония)

    https://disk.yandex.ru/i/zOkajSZUY_RApQ – фильм

Просмотр 1 - 10 из 10 ответов

Войдите, чтобы ответить.

Первое сообщение
0 из 0 записи Июнь 2018
Сейчас