Цветы - Franco

Цветы

Вы спросили меня еще о нескольких цветах. Ловите. 

Tulipe (f) – тюльпан. Вы не поверите, это турецкое слово, и значит оно «тюрбан»! В русский язык пришло из французского. Старая форма – tulipan от итальянского tulipano. А туда слово попало через турецкий из фарси, где буквально значило «ткань из крапивы». 

Pervenche (f) – барвинок. От латинского pervinca. Вероятно название восходит к магической формуле и связано с глаголом vincere «побеждать» или vincire «связывать». Символика французского барвинка: « doux souvenir » (сладкое воспоминание), меланхолия или крепкая дружба. 

Pivoine (f) – пион. Пионы еще в Древней Греции были известны как лекарственные растения. παιωνία значило «целительный, спасительный». У греков даже был бог Παιών (Пеан, Пеон, Пион), целитель, который вылечил Аида и Ареса от ран. 

Réséda (m) – резеда. Я была уверена, что это русское название. Ан нет. Reseda – повелительное наклонение от латинского resedare «успокаивать боль, исцелять», производное от sedare (ср. седативные препараты). Считалось, что резеда лечит нарывы и воспаления. Прикладывая растение, произносили заговор: Reseda morbos reseda. (Резеда исцеляет болезни). Попробуете – расскажите! 

Myosotis (m) – от греческого μ υ ο σ ω τ ι ́ ς, что значит «мышиное ушко». Собственно, другое название этого цветка так и звучит: oreille de souris. А еще – ne m’oubliez pas (не забудьте меня). По-польски незабудка называется очень забавно – «незапоминайка» (потому что «zapomnieć» – это забыть, запамятовать). Похожие названия есть в других европейских языках, так что сложно выяснить, кто первый начал. 

Есть еще вопросы? Пишите! 

Похожие статьи

Les accents

История Значки (les accents) отсутствовали в средневековых рукописях. С началом книгопечатания, в эпоху Возрождения их стали использовать регулярно.  Идея использовать значки пришла из греческого, французский язык…

Анютины глазки

Анютины глазки по-французски «pensée» – «мысль». Кстати, бывает еще  «la pensée sauvage» (дикая мысль), она же (pensée tricolore) – трехцветная мысль.  Это название соответствует символическому…

Rentrer, retourner, revenir

Думали, что все три глагола значат “вернуться”? Это правда, но неполная. В языке редко бывают абсолютные синонимы, а, значит, нам надо разобраться в нюансах.  Во всех трех глаголах есть…

Кровать

После поста о галстуке, который по-французски созвучен русской “кровати”, меня спросили, откуда пришло это русское слово. Встречайте!  ▪️Русская “кровать” восходит к греческому κράβατος. И у…