Crevette
Crevette (креветка) и crever (лопнуть, сдохнуть) – не однокоренные слова. Креветка прошла такую эволюцию, что Дарвин бы в гробу перевернулся. Ведь креветка происходит от козы. А точнее – козочки. (Я об этимологии, если что). Ведь слово crevette – это переиначенное chevrette (chèvre – коза). Так креветку называли в Пикардии, потому что это десятиногое создание прыгает, подобно козе. То, что слово стало удивительно похоже на crever, в филологии называется «паронимическая аттракция» (можете использовать как ругательство). Это сближение слов по звучанию в народном произношении («острохондроз»).
Crevette называют иногда дорогого человека, например, ребенка: Ma petite crevette. А еще так обозначают человека хрупкого телосложения. Но это уже без ласкательного оттенка.
Crever сейчас имеет такие значения:
- Проколоть, лопнуть: crever un pneu (проколоть шину), crever/vider l’abcès (проколоть нарыв – в прямом или переносном смысле)
- Сдохнуть (разг.)
- Истощить: l’entraînement l’a crevé (тренировка измотала его)
Crever de – это страдать от чего-то (crever de chaleur – изнемогать от жары). Так же говорят, когда человека распирает от чего-то (crever de joie, crever d’orgueil)
Je la crève – я очень хочу есть (разг.), то же, что crever la dalle.
В жизни чаще всего вы услышите «je suis crevé» в значении «я очень устал».
Кто понял юмор на картинке? Пишите в комментариях!
Буду благодарна, если вы расскажете о моем канале своим друзьям, интересующимся французским языком.