Что общего у балета с отрицанием?
Pas !
Если вы занимались хореографией, то точно разучивали разные па.
По-французски un pas – это шаг. И отрицательное наречие pas, которое ставится после глагола, это то же самое слово.
Народному языку свойственна образность: « не видно ни зги », « ни капли не жалко », « маковой росинки во рту не было ». Происхождение французского « pas » похоже. В 11 веке появились первые свидетельства тому, что людям было мало частицы ne, которая произошла от non, и с глаголами движения стали добавлять слово « шаг »:
« Vous n’irez pas uan de mei si loin » – читаем мы в Песне о Роланде.
Постепенно pas стали использовать со всеми глаголами, а сейчас эта частица даже важнее чем « ne », которое в разговорном языке выпадает.
Кроме того, pas можно добавлять не только к глаголам:
Pas moi – не я
Pas que – не только
Pas possible – невозможно
Pas de – выражает отказ: pas de chiens ici – вход с собаками запрещен
Presque pas – почти нет
Pourquoi pas – почему бы и нет