Блог - Franco

Статьи

Цветы

Вы спросили меня еще о нескольких цветах. Ловите.  Tulipe (f) – тюльпан. Вы не поверите, это турецкое слово, и значит оно «тюрбан»! В русский язык

Читать полностью »

Coup de cœur

Французы, с одной стороны, считают себя картезианцами, то есть последователями Декарта и рациональными людьми, с другой – чемпионами по романтике. Конфликт между разумом и чувствами

Читать полностью »

Экзамен

Экзамен – одно из самых неприятных слов. На первом же экзамене на филфаке СПбГУ препод сказал: «Я вижу, что вы все знаете, барышня, но учитесь

Читать полностью »

Кошка в горле

Проснулась я сегодня с кошкой в горле. Не пугайтесь. По-французски «j’ai un chat dans la gorge» значит, что у меня першит в горле. Выражение возникло

Читать полностью »

Оскорбительно

Оскорбительные названия разных народов по-французски.  Эти слова надо знать, чтобы понимать, о чем идет речь (и вовремя убежать). Но ни в коем случае не рекомендую

Читать полностью »

Евреи

Преподавать я начала на втором курсе. Две сестрички, которых я учила, поставили меня в тупик, но не лингвистический. «Юлия Юрьевна, чтобы быть русскими, папа должен

Читать полностью »

Энантиосемия

Есть во французском языке выражение «tout et son contraire» (все и его противоположность), и если в переносном смысле оно значит «что можно и что нельзя»

Читать полностью »

La mise en relief

La mise en relief – выделительный оборот, который позволяет выделить один из элементов фразы, ведь во французском языке порядок слов довольно фиксированный. В русском языке выделенные

Читать полностью »
Живой язык
Юлия Иванова

Assez

Assez – это «достаточно», «довольно». Это довольно понятно. Я бы и не стала вам о нем рассказывать. Но это слово в современном языке имеет еще

Читать полностью »